Day 4
(lakSmi)
dhyAna shlOkam
lakSmIM
kSIrasamudrarAja tanayAM shrIra”ngadhAmEshvarIm
dAsibhUta samasta dEva vanitAM
lOkaika dIpA”nkurAm |
shrIman manda kaTAkSa
labdhavibhava brahmEndra ga”ngAdharAm
tvAm trailOkyakuTumbinIM
sarasijAM vandE mukundapriyAm ||
Meaning
(ahaM) -
I
tvAM
lakSmIM vandE – salute thee, the Goddess lAkSmi -- and the remaining phrases
all in dvitIyA vibhakti qualify “lakSMim”
kSIrasamudrarAja tanayAm - daughter of the King of Milky Ocean
shrIra”ngadhAmeshvarIm – whose abode is shrIra”ngam
dAsibhUta
samasta dEva vanitAm – who has all the divine ladies as her attendants
lOkaika
dIpA”nkurAm – who is the sprout of the light of the worlds
shrIman
manda kaTAkSa labdhavibhava brahmEndra ga”ngAdharAM -- who has obtained the
everlasting glances from Brahma, Indra and shiva (the one who bears “ga”nga”
on his head),
trailOkyakuTumbinIm -- whose abode is the three worlds
sarasijAM
-- one who is born out of the water (or, lotus-like)
mukundapriyAm – one dear to Lord mukunda
Free Translation
I offer my prostrations to Goddess lakSmi, Who is the daughter
of the king of the ocean of milk, whose abode is shrIra”ngam, who is served
by all the divine ladies in heaven, who is the guiding light for the world,
who has obtained everlasting grace from Brahma, Indra and shiva, whose abode
is the three worlds, who is born out of the ocean, and who is the beloved of
Lord k.rSNa (mukunda).
COMPOSITION OF DAY 4
mahAlakSmi jaganmAtA
rAgam sha”nkarAbharaAnam
tALam mishra cApu
Composer: pApanAsham shivan
pallavi
mahAlakSmi jaganmAtA
manamira”ngi varamaruL
anupallavi
mahA viSNuvin mArpenum
maNipIThamatanil amarndaruL
manmathanai InRaruLum tAyE
dayAnidhiyE mahA mAyE
caraNam
pARkaTal tarum k.rpAkari
parintu vandennai Adari
pa”nkaja malar vaLar annaiyE
kaDaikkaN pAr rAmadAsan
paNiyum
Free Translation
Oh MahAlakSmi, the mother of
the Universe, please show mercy on me, and grant me boons.
Oh Mother, you are seated on
the golden throne, which is the heart of Lord viSNu; you gave us the cupid;
you are the abode of compassion, and the mahA mAya (the great
illusion).
Oh merciful mother! You are
born from of the milky ocean; Please come forward and bless me; you are the
one who sprang out of lotus; the one worshipped by rAmadAsa (poet’s
signature); Please cast your kind glances on me.
The composer uses the mudra,
“rAmadAsan”. A profile of shrI pApanAsham shivan is available at:
http://www/carnatica.net/composer/papanasamsivan.htm
|