KUTTIKUNJU THANGACHI
The First Woman Composer in (the  present day) kaRNATik tradition
by Dr. P. P. Narayanaswami

Carnatica Products             Rasika Forum          News-Views-Reviews          Special Features      Events Calendar

HomeSpecial Features > Feature Articles


Search
Search
 

MUSIC APPRECIATION
Kutcheri, Raga, Tala, Sahitya
MUSIC HANDBOOK
Artistes, Composers, Lyrics
SPECIAL FEATURES
Tributes, Tidbits, Quizzes
RELATED SUBJECTS
Dance, Harikatha, Folk Music
SITE MAP


 

[Editor's Note: This article uses transliteration to reflect correct pronunciation of names and lyrics. Click here for the standard transliteration scheme]

South India has produced several women saint composers like ANDAL, and auvaiyAR, who have poured out soul-stirring devotional music, that captivates the mind of every bhakta. Their songs have been set to melodious tunes by various musicians, and are rendered frequently in concerts.  These female composers lived prior to the era when the kaRNATik k.rti format evolved  along the pallavi – anupallavi – caraNam style,  that is currently in vogue. However, in the history of kaRNATic music, kuTTikku~nju ta”ngacci (1820--1908 AD) occupies a unique place, as the first woman composer of songs in this present day k.rti tradition.

KuTTikku~nju was born in Trivandrum, and she was the only daughter of irayimman tampi (http://www.carnatica.net/special/irayimman-ppn.htm), the chief musician in the royal court of mahArAja svAti tirunAL. Her father was her music mentor, and she naturally inherited many of his musical talents.  She learnt Sanskrit language and literature from harippADu koccuppiLLa vAriaR.  Besides being a proficient scholar in Sanskrit, she was also an excellent dancer. She got her training in the dance form of tiruvAtira pATTu directly from her father, right in her home. She blossomed into a versatile composer of poetical works, as well as of different musical formats, both classical and folk type.  She was equally adept in several forms of dance art, and had wide reputation as a dedicated teacher of  mOhini ATTam

Nurtured carefully by her father, kuTTikku~ju was fortunate enough to enjoy the scholarly atmosphere of the Trivandrum palace during the reign of several rulers from svAti tirunAl (http://www.carnatica.net/special/garbhashriman-ppn.htm) to shrI mUlam tirunAL.  In recognition of her scholarship, they used to bless her with valuable presents.  A hand mirror (vAl kaNNADI) that svATi tirunAL gave her as a gift is still treasured by kizhakkE maDam gOvindan nAir, a historian and a descendent of kuTTikku”nju. Also supposed to be in his possession is her notebook, in which she used to jot down compositions of svAti tirunAL, and her father, irayimman tampi. The photos of these items can be viewed at http://www.swathithirunal.org/composeres/thanka.htm

As a prolific composer, kuTTikku~nju has contributed generously. Besides composing some brilliant k.rtis, padams, tillAnA, and so forth, she also carved out several forms of classical and folk melodies that are specific to the cultural heritage of kEraLa. Some of her works in this direction include: 

·         tiruvAtira pATTu (songs sung by women during the ArdrA festival in Kerala),

shivarAri mAhAtmyam

sItA svayamvaram

nArada mOhanam 

·         kiLippATTu (cuckoo song)

tiruvanantapuram sthala purANam

vaikkam sthala purANam

·         kuRatti pATTu (a sort of gypsy song)

kirAtam

naLa caritam

·         tuLLal (a kind of temple dance, created by ku~ncan nambiAR)

ga”ngA snAnam

·         ATTakkatha (songs suitable for kathakaLi dance theatre)

pArvatI svayamvaram

shrImatI svayamvaram

mitra saha mOkSam

·         TArATTu (lullaby)

            a~ncita saubhAgya lakSmi (on va~nci rAjakumAri)

·         nATakam (drama)

aj~nAta vAsam 

·         vAtil tuRa pATTu (door-opening songs

padam-like, (door-opening) love songs of a folk type --- these are erotic folk songs of a conversational style (between lovers, one requesting the other to open the door, the other refusing at first, and finally yielding).  Three such compositions of kuTTiku~nju are available at present.

·         kummi (another popular folk song) 

Ashara vamsha dinEsha vibhO, (and about two dozen kummis

Even though her ATTakkatha and folk music compositions are considered great work, and treated with great veneration, kuTTikku~nju was equally popular as a composer of classical forms of music. She composed in sanskrit, malayALam, and maNipravALam. It is a pity that only six of her compositions have been so far available to us. They are the following  (published in “kEraLa sa”ngItam”).

kAtyAyani mAM pAlaya, kAmbhOji, Adi (on pAlkuLA”n”nara dEvi)

sAmaja hara hara, kalyANi, Adi   (on turuvaTTAR Adi kEshava svAmi)

sUryakOti sama prabhA makuTE, nATTa, cApu    (on mUkAmbikA)

pAhi mOhanAk.rtE, kamAs, Adi (on neyyaRRinkara k.rSNan)

AnandarUpa harE, pantuvarALi, cApu      (on malayin kIzh temple  k.rSNa)

shri pavanapurEsha, suraTi, Adi   (on k.rSna)

All these devotional k.rtis are set in weighty rAgams, and in all of them, there is an intense portrayal of the bhakti rasam.  The k.rti on mUkAmbika, and neyyAttinkara k.rSNan are in chaste Sanskrit, and the rest are in malayALam.  While she did not use any mudra (signature), two of the above k.rtis feature the sthala mudra (geographical reference).  The phrase “kSIra taTAka taTam” in the kAmbhOji k.rti obviously refers to the temple at “pAlkuLA”n”nara, and the signature “gh.rta nadI tIra nilaya” in the kamAs k.rti  clearly refers to the neyyAttinkara temple.

Dr. Lila OmcEri (University of Delhi) has taken great pains to unearth rare compositions of kuTTikku~nju.  In her book, “abhinaya sa”ngItam” (Kerala Bhasha Institute, 1995) in malayALam, she has kindly published four malayALa padams, a tillAna in sanskrit, and three “vAtil tuRa pATTu (one in male vAdam, and two in female vAdam). Many of these are suitable for dance, especially, mOhini ATTam, in which kuTTikku~nju was very proficient.  In the preface to this book, Dr OmcErI mentions that she has a rare manuscript belonging to her family, that contains many more compositions of kuTTikku~nju, including 15 or so kummi songs, and several other folk songs.  Hopefully, she will be publishing them in the near future, for the benefit of music and dance lovers.  The following songs of kuTTikku~nju ta”ngacci appear in her publication. 

malayALa padams

bandurA”ngi kintu ceyvu ~nAn, husEni, Adi

bAlikE pOkaruta”n”neTO, sha”nkarAbharaNam, cApu

inDal vaLarunnitayyayyO, bilahari, Adi

hA ramaNanayi maRannO, kAmbhOji, Adi

tillAnA (sanskrit)

kulashEkhara mahArAja bhUpatE, darbAr, rUpakam

vAtil tuRa  pATTu (door-opening songs ) 

dayitE tuRakku vAtil, tODi, Adi (puruSa vAdam)

yAhi yAhi mOhanAk.rtE, madhyamavati, Adi (strI vAdam)

kAma kOmaLAkArA, rAgamAlikA, Eka tALam (strI vAdam)

[kAmbhOji, nIlAmbari, madhyamAvati (in nala”ngu meTTu), navarasam, and bhUpALam]

CLICK BELOW FOR THE LYRICS OF ALL THESE 14 SONGS OF KUTTIKKUNJU TANGACCI:

The  nATTa rAgam  piece, “sUryakOti sama prabhA makuTE” on Goddess mUkAmbika is one of her masterpieces. It abounds in lyrical beauties and has great musical depth. It has no anupallavi, and  the  pallavi is followed by three lengthy caraNams.  To appreciate the beauty of this song, we give below the sAhityam.

sUryakOTisamaprabhAmakuTE

  rAgam: nATTa -  tALam: cApu

 pallavi

   sUryakOTisamaprabhAmakuTE pAhi mAM shivE

 caraNam

  candrikAmalakundacARuradE kucanIradE karuNAnidhE

dEvi shAradE varadE duritatApatrayE

k.rpayA paripUrita bhaktamanOrathE

gaurI harApadaM kuru mE mudaM dhutAnalpavikalpE

shrita kalpadrumakalpE nava  || 1 || (sUrya)

 

svarNakuNDalamaNDitE vimalE kamalAsanE

bhavanAshanE vibudhAvanE pAvanE

khaNDitamOhasamUhE suvA”nmaya varNasvarUpE

niRvANapradE suravallabhE vidhivallabhE

k.rpAnikSEpakaTAkSAnata rakSaika vidakSE nava || 2 ||  (sUrya)

 

aMbujAmalakamrapANiyugE lalitALakE

sunitambikE jagadambikE mUkAmbikE

nirmalavij~nAnamaj~nAnanAshinI

sanmanOvAsE sadaiva vidhEhi vINAdharE

aruNAdharE varapustakahastE mama

bhuvanatraya janayitri hE   || 3 || (sUrya)

 

KuTTikku~nju ta”ngacci died in 1908, but her unique place in the field of kaRNATik music, as the first woman composer (in the sense of the present day k.rti tradition) will live on.

 



Questions or comments? Send us E-mail.
Copyright: Srishti's Carnatica Private Limited